Conversion des prénoms italiens/francais. - Filae.com |
|
|
Inscrit le: 18/08/2007 Messages: 88
|
Enzo viendrait de Renzo ,Heinrich Henri ? à confirmer Gennaro janvier Irma Ida Evangelina Lucia Lucie Ester Esther Pacifico Pacifique ? Elide ? Adelaide Adelaide facil !! Elisa Elise
Si je me souviens bien il y a un site ou il donne tous les prénoms Italiens,il me semble que c'est cognomix .it ou quelque chose comme cela
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
je revois ces prénoms que depuis longtemps je n'avais pas regardés: Enzo c'est Vincent (Vincenzo) Geoffrey:Gioffredo. Alain:Alano (rarissime) quant à Crescenzo c'est très courant en Campanie. je pense que c'est un Saint local. pour Audrey inconnu.. beaucoup de prénoms sont intraduisibles. ma 1°fille a épousé un Eric. lors du mariage toute la famille italienne l'appelait Enrico(Henri)j'ai expliqué, ils ont trouvé ce nom bizzare...mais pas de chance, ma 2° fille épousé un Thierry.. réponse "vous avez des prénoms bizzares en France"... donc ne cherchons pas..pour certains, c'est la même chose en Italie.
|
|
Inscrit le: 20/04/2008 Messages: 2
|
BONJOUR A TOUS. Je n'ai pas trouvé certains prénoms :
mon grand-père EGIDIO
|
|
Inscrit le: 20/04/2008 Messages: 2
|
BONJOUR A TOUS.
Voici des prénoms que je n'ai pas trouvés.... EGIDIO mon grand-père ARMIDA ma grand-mère ILARIA ma fille EFISIO un cousin, EFISIA une amie GESUINA une tante qui peut continuer la liste......
|
|
Inscrit le: 21/02/2005 Messages: 2 649
|
Bonjour à tous, Je viens de retrouver chez ma maman italienne, un vieux dictionnaire. A la fin y figure une liste de prénoms.par ordre alphabétique. Tous les prénoms n'y sont pas, mais je pourrai peut être trouver le vôtre!!
Pour Isabelle,j'ai ILARIO= HILAIRE Bonne journée Paruline
|
|
Inscrit le: 27/10/2006 Messages: 984
|
Bonjour, J'ai quelques vieux prénoms d'Ombrie dont je n'ai pas l'équivalence en Francais Ranier ,Ceccolino ,Perone ,Tinto ,Michelotto et Michelozzo ,Monalduccia Biordo ,Sighinolfo ,Egano ,Marzia ,Baldino ou Balduccio ,Vanna ,Andreuccio , Arlottolo ,Ascanio ,Curtio ,Hercole ,Sigismondo,Demanza. Merci de votre aide Daniel
|
|
Inscrit le: 21/02/2005 Messages: 2 649
|
Bonjour Daniel, Trouvé juste trois prénoms : Pour Marzia, peut être le féminin de Marziale = Martial Pour Hercole, je trouve Ercole = Hercule Pour Sigismondo = Sigismond
Bonne journée
Paruline
|
|
Inscrit le: 27/10/2006 Messages: 984
|
Bonjour Paruline, Merci de votre aide,mais il y a un bout de temps que je recherche ,votre réponse est la première. Bonne journée et encore merci Daniel M.
|
|
Inscrit le: 21/02/2005 Messages: 2 649
|
Bonjour Carole
Pas trouvé de "Ottilio" dans mon dico
Paruline
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
ottilio:Othon origine germanique mais il ne faut pas oublier que toute une partie du nord était sous domination Autrichienne...
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
Daniel comme je vous l'avais dit le 6/10/07 voici quelques traductions de prénoms. pas tous -Raniero:Rainier (prénom de ligurie) -Ceccolino: petit pois..diminutif il devait être tout petit. j'ai connu il y a quelques années une dame qui avait pour prénom Cippolina (petit oignon!!!) adulte c'est bizzare, d'autant plus qu'elle pesait plus de 100kg. -Biordo:Jean (origine scandinave) --baldino et Balduccio:Baudoin. -Andreucciiminutif André -Curtio:Curtis (Romain) -Michelotto e.. :Michel pour les autres, on verra plus tard. mais il ne faut pas oublier le nombre de diminutifs donnés...
|
|
Inscrit le: 21/02/2005 Messages: 2 649
|
Corinne, J'ai Guglielmina = Guillelmine Pour Gipian, pas trouvé, Thérèse pourra peut être vous donner la signification
Paruline
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
SVP.Péruline. quel dico italien avez vous pour les prénoms?? le mien est ancien. c'est un Ferrari. mais certains prénoms, plus modernes, et régionaux n'y sont pas. le gros problème se sont les diminutifs !!! merci Thérèse.
|
|
Inscrit le: 21/02/2005 Messages: 2 649
|
Bonsoir Thérèse,
Désolée pour la réponse tardive Mon dico est un Ferrari aussi et date de septembre 1934!! pas tout jeune!!
Il n'y a pas non plus les diminutifs..
Bonne soirée Paruline
|
|
Inscrit le: 29/04/2008 Messages: 1
|
Bonjour ,
je voudrais savoir s'il existe une traduction du prénom Alda en français ? merci de votre réponse.
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
ALDA= AUDE
|
|
Inscrit le: 05/11/2004 Messages: 22
|
JE RECHERCHE LA TRADUCTION EN FRANCAIS DU PRENOM ITALIEN : Attilio ?
MERCI
|
|
Inscrit le: 21/02/2005 Messages: 2 649
|
Bonjour Francis,
Pas de Attilio dans mon dico, mais voir le fil plus haut, Thérèse a donné la signification de Ottilio = Othon
Paruline
|
|
Inscrit le: 27/10/2006 Messages: 984
|
Bonjour Therese, Merci de votre message du 22/04/08 je recherchais principalement Biordo qui a été le plus célébre de la famille. Bonne journée Daniel M.
|
|
Inscrit le: 01/04/2008 Messages: 41
|
bonsoir auriez-vous par hasard une traduction pour DUCCIO ? je ne l'ai pas vu ce prénom est devenu JOS aux USA ce qui m'étonne un peu MAis d'un autre côté j'ai une tante prénommée Rina qui a été naturalisée française avec Renée...alors merci d'avance carole
|
|
Inscrit le: 21/02/2005 Messages: 2 649
|
Bonsoir Carole,
Pas de "Duccio" dans mon dico
Bon week end
Paruline
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
j'ai 1 Duccio, diminutif de Bernarduccio.Bernard. quant à Rina, c'était courant au début du siècle, même une chanteuse célèbre. c'est Catarina.Catherine.
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
Francis. vous cherchez Attilio. à une époque ce prénom était très à la mode .pourquoi??? le maire de la ville de mon mari s'appelle Attilio c'est Attila. nom historique s'il en est un!!! c'est un nom d'origine hongroise du 5° siècle.
|
|
Inscrit le: 04/02/2008 Messages: 141
|
bonjour à tous j'ajoute un prénom si ça peut aider: CARMINE: prénom masculin signifie chanson, hymne en latin;pas d'équivalent en français!... bonnes recherches à tous. michèle
|
|
Inscrit le: 18/08/2007 Messages: 88
|
Avello:??je n'ai toujours pas trouvé
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
Carmine est un prénom très important dans la région de Naples, il y en avait dans presque toutes les familles (je dois en avoir une douzaine!!) c'est le nom au masculin de Notre Dame du Mont Carmel. à Naples il y a l'église M adonna del Carmine lieu important de pélérinage,le 1° vendredi de chaque mois.. pour les filles c'est Carmela, ou Carmelina...(je ne compte pas ceux que j'ai !!!)
|
|
Inscrit le: 13/05/2008 Messages: 1
|
Desiderio, je penserai plutôt à Désiré ! Danièle
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
exact Desiderio = désiré souvent donné dans les familles quand l'enfant est désiré, mais long à venir... souvent dans les campagnes...
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
après demande de l'autre côté des Alpes... il m'a été répondu que GIPIAN peut être un diminutif parlé de Jean Pierre.... quand à Ottilio en plus de Othon, il y a aussi le prénom germanique de OTTO.. à suivre...
|
|
Inscrit le: 21/08/2005 Messages: 913
|
bonjour,
Avez-vous une traduction pour le prénom
Marzio
merci - cordialement - Marthe
bien cordialement - Marthe
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
Marzio: Martial
|
|
Inscrit le: 04/07/2008 Messages: 3
|
Bonjour a tous je recherche la correspondance de walter , merci pour votre aide...
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
Walter est tout simplement Valtero nom d'origine germanique. un grand chanteur d'opéra Italien du milieu du 20°S. se prénommait ainsi. mais, si la famille est du nord est (Trentino Alto Adige) le prénom est Walter, sans traduction. il y a même de nombreux Walter en nom de famille.
|
|
Inscrit le: 04/07/2008 Messages: 3
|
Merci Therese.D14 pour ton info.
|
|
Inscrit le: 25/03/2008 Messages: 44
|
bonjour à tous,
Romano = raymond Mon grand pere s'appelait aussi Attilio..
bonne journée à vous tous.
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
Romano c'est Romain. pour Attilio, je l'ai déjà donné.
|
|
Inscrit le: 25/03/2008 Messages: 44
|
oui merci d'avoir corrigé mon erreur pour Romano...bonne soirée à tous
|
|
Inscrit le: 12/04/2008 Messages: 410
|
BONJOUR,
PRENOM DE MON AGM " LEONILDE", DE LA REGION D'EMILIE-ROMAGNE.
EST-CE QUE QUELQU'UN CONNAIT?
MERCI.
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
LEONILDE est Leonce en France , prénom du début du 20° siècle. évèque de Nimes. décédé à Fréjus en 432.fondateur de l'abbaye de Lérins.
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
je profite pour dire que depuis 2 jours j'ai une petite nièce italienne: Céleste. assez rare en prénom féminin en Italie.
|
|
Inscrit le: 31/07/2007 Messages: 1 265
|
bonjour, j'ai un "giovenale" quellle est la traduction? merci d'avance. josiane
|
|
Inscrit le: 31/07/2007 Messages: 1 265
|
up
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
très rare JUVENAL poête 60 à 140 ap.JC ne soyez pas étonnée ,ce ne sont pas touours des saints du calendrier,.. j'ai 2 impératrices romaines, des écrivains, ... mais c'est plus long à trouver.
|
|
Inscrit le: 31/07/2007 Messages: 1 265
|
merci Thérèse. josiane
|
|
Inscrit le: 24/07/2008 Messages: 25
|
savez vous se que signifie: Ciro ? merci bonne soirée
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
CYRIL
|
|
Inscrit le: 02/08/2008 Messages: 2
|
Gwendalina = Gwendoline Aureliana = Aurelienne Aurora = Aurore Alberto = Albert Giglio = Gilles ? Patrizia = Patricia Eugenia = Eugénie Gabriella = Gabrielle Gabriele = Gabriel Fabrizio = Fabrice Eva = Eve Beatrice = Béatrice Giancarlo = Jean-Charles à + Gabrielle
|
|
Inscrit le: 02/08/2008 Messages: 2
|
pour Daniel, j'ai une tante par alliance que tout le monde a toujours appelée Vanna ; son vrai prénom est Giovanna donc Jeanne à + Gabrielle
|
|
Inscrit le: 31/07/2008 Messages: 132
|
j'ai un prénom sur un acte mariage projetto... qui as dejà recontré ce prénom?
|
|
Inscrit le: 08/12/2005 Messages: 1
|
samson
|
|