Modéles demandes actes Mairies.Paroisses Espagne en 1ère page - Filae.com |
|
|
Inscrit le: 22/04/2010 Messages: 362
|
Bonjour Janine, Le 9 mai dernier,je demandais l'adresse de "Parroquia San Andrès" à Valladolid,pour demander l'acte de mariage de mes GP en 1904. Liliane m'avait donné une adresse: Plaza San Andrès 2 47004 Valladolid. j'ai écrit à cette adresse,et il m'a été répondu qu' ils ne détenaient que les archives à partir de 1906. Pour les actes antérieurs, ils m'ont donné l'adresse suivante: Archivo General Diocesano c/Arribas,n°1 47002 Valladolid. J'ai écrit à cette adresse et ..réponse négative! L'acte n'a pas été trouvé. Cette adresse sera peut-être utile à quelqu'un, je vous la communique donc. Bonne journée!
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
merci pour eux
Sans doute archives brulées malheureusement.
|
|
Inscrit le: 22/04/2010 Messages: 362
|
Eh! oui,malheureusement, Janine! Peut-être puis -je essayer de demander cet acte de mariage au Registro Civil? Mais quelle est l'adresse du Registro Civil de Valladolid correspondant à la paroisse St-Andrès? Y a-t-il seulement une correspondance entre paroisses et registro civil? Bonne soirée.
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonjour
Il n'y a qu'un seul registro civil par ville donc écrire :
REGISTRO CIVIL Nº 1 Angustias, 40-44 47071 VALLADOLID Espagne
Pour les périodes de 1870 à nos jours, on écrit au registro civil car là on a des réponses
Pour avant 1870 on tente les églises.
Bonne chance
|
|
Inscrit le: 22/04/2010 Messages: 362
|
Merci Janine, Pour ce mariage de 1904,j'aurai peut-être plus de chance en m'adressant au Registro Civil...quizás...quizás!!
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Pour Almeria, les padrones (recensements)
https://familysearch.org/search/image/index#uri=https%3A%2F%2Ffamilysearch.org%2Frecords%2Fwaypoint%2FM978-Q16%3A235146349%3Fcc%3D2015319
Pour Mula
https://familysearch.org/search/image/index#uri=https%3A%2F%2Ffamilysearch.org%2Frecords%2Fwaypoint%2F12319138%3Fcc%3D1784529
Pour Murcia
https://familysearch.org/search/image/index#uri=https%3A%2F%2Ffamilysearch.org%2Frecords%2Fwaypoint%2F12319142%3Fcc%3D1784529
Faites copié collé
Je n'ai pas trouvé Riguela ni Rojales, il faudra écrire mais déjà chercher sur les registres en ligne des villes que je vous ai données.
C'est long, il faut de la patience mais c'est super de trouver.
Bonne chance
|
|
Inscrit le: 22/04/2010 Messages: 362
|
Bonsoir Janine, Suite à mon message du 06-09...Bingo!!!J'ai reçu l'acte de mariage demandé au Registro Civil de Valladolid.Il ne faut jamais se décourager! Bonne soirée !
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Super Arlette
Bien sûr qu'il faut de la patience, mais quand on y arrive c'est extraordinairement merveilleux.
Bonne soirée
|
|
Inscrit le: 12/07/2007 Messages: 115
|
Bonjour à la file, Je cherche comment faire pour obtenir un acte de naissance à Yunquera province de Malaga en 1844 Merci pour votre aide
Cordialement
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonjour
Si vous regardez sur le lien suivant page 529 il semble qu'il n'y ait plus d'archives à la paroisse de Yunquera
http://www.mcu.es/archivos/docs/ArchivosIglesia.pdf
Demandez de l'aide sur le groupe yahoo gratuitement suivant
Espagne province de Grenade, Alméria et Malaga
http://es.groups.yahoo.com/group/genealogia_reino_de_granada/
Bonne chance
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Bonjour à tous Je voudrais demander par courrier un acte de naissance en 1910 à Lucar et en 1913 à Tijola province d'Almeria. Pourriez-vous, s'il vous plaît, m'indiquer une adresse pour ce faire ? Je n'ai pas le nom des parents mais j'ai les dates de naissance exactes, pensez-vous que ça suffira ? Je vous remercie par avance Bien cordialement
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonjour
J'espère que cela suffira.
Registro civil Juzgado de Paz de Lúcar Plaza Del Fuerte, Nº1 04887 LUCAR Almeria Espagne
Registro Civil Juzgado de Paz de Tíjola Plaza De España, Nº 1 04880 TIJOLA Almeria Espagne
Cordialement
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Un grand merci Janine pour cette réponse rapide !
J'ai imprimé el modelo de solicitud de certificado de nacimento sur le site del ministerio de justicia. C'est bien celui-là ?
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Je suis trop contente d'avoir de l'aide. Encore merci !
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
:bisou:
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Bonjour Janine La mairie de Tijola m'a envoyé l'acte par retour du courrier. Celle de Lucar a mis deux semaines. Autant dire que je suis chanceuse ! Encore merci pour votre aide
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
en effet beaucoup de chance
Cordialement
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Bonjour Janine Bonjour à tous Y a t-il un endroit où je peux demander de l'aide pour lire mes actes car je ne parle pas espagnol ? Je les ai déchiffrés mais je voudrais avoir une confirmation pour certains noms et certaines dates afin de poursuivre mes recherches. Toute indication sera la bienvenue, merci
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonsoir
Je vous ai fait un message privé
A+
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Merci, je vous ai répondu. J'espère que mon mail n'est pas passé comme un spam Bien cordialement
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonsoir
J'ai bien eu votre mail, je ferai la traduction, demain sans doute.
Bonne soirée
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Bonsoir Janine Pourriez-vous m'indiquer l'adresse du registro civil de Partaloa (Almeria) ? Ma recherche me donne l'adresse pour Alcudia de Monteagud....
Bonne soirée
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonjour
Registro Civil de Partaloa Calle Florida, 2 04810 Partaloa (Almería) Espagne
Cordialement
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Merci Janine Passez une agréable journée !
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
:bisou:
|
|
Inscrit le: 03/08/2014 Messages: 1
|
Bonjour, J'ai décidé de faire le grand saut : je ne sais pratiquement rien de mes origines catalanes (sauf les prénoms/nom de ma grand-mère, sa date/lieu de naissance, et les noms de ses parents) et je me dis qu'avec de la volonté, je pourrai en apprendre davantage sur eux.
J'ai rempli le formulaire web du Registro Civil comme vous le recommandez pour avoir accès à son registre de naissance. Le service postal est-il gratuit ? Car pour l'instant je n'ai rien payé ni rien envoyé.
En attendant des nouvelles du Registro Civil, quelles autres démarches je pourrais faire ? Sachant que ma grand-mère est née à LLADROS, dans la province de LLEIDA (Catalogne) en 1909.
Merci d'avance,
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonjour 38750
Signez de votre prénom ce sera plus sympa.
En Espagne au registro civil comme chez nous à l'était civil tout est gratuit.
mais comme il n'existe que depuis 1870 si on doit s'adresser aux paroisses là on peut vous demander un petit paiement.
Attendez la réponse avant de tenter autre chose, d'ailleurs quoi d'autre ?
on en reparlera quand vous aurez une réponse, soyez patient(e) car comme en France c'est la période des vacances.
A+
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Bonsoir Janine
Je suis un peu perdue car je ne parle pas toujours pas espagnol. Sauriez-vous m'expliquer ce qu'est la Ermita de la Barriada de Cela ?
Merci et bonne soirée Mathilde
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonsoir
Il faudrait me donner la phrase entière car cela peut-être
- une ermite du quartier de la Cela
ou
- un lieu
A vous lire
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Il existe plusieurs villages portant le nom de Cela
CELA Cambre A Coruña
CELA Lúcar Almería
CELA Villafranca del Bierzo León CELA O Corgo Lugo CELA Outeiro de Rei Lugo CELA Bueu Pontevedra CELA Mos Pontevedra
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
http://www.youtube.com/watch?v=BGcMQVpqUvM
A voir Cela Almeria
https://www.google.fr/search?q=ermita+de+la+barriada+de+cela+almeria&biw=1400&bih=683&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=HGw9VJ_jFsjaatGfgIgO&ved=0CGIQsAQ
il semble que c'est un quartier de Cela (Lucar) Almeria
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
La mairie de Lucar me conseille de demander un acte. La phrase est "En todo caso puede ser que se casaran en otra localidad cercana, o en la ermita de la Barriada de Cela de esta localidad, que al estar en el limite de poblacion se encuentra esta en termino municipal de Tijola y todos los actos religiosos que se celebran en ella se inscriben en Tijola.
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
oui en effet ils vous disent de vous adresser à la commune de Tijola
Registro Civil Juzgado de Paz de Tíjola Plaza De España, Nº 1 04880 TIJOLA Almeria Espagne
si c'est depuis 1870 sinon la paroisse
SAN ANTONIO DE PADUA Higueral - 04880 TIJOLA (ALMERÍA)
SANTA MARÍA Santa María, 10 - 04880 TIJOLA (ALMERÍA)
une des deux mais écrire aux deux
Cordialement
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Merci beaucoup Janine
J'écris aux deux dès aujourd'hui !
A Lúcar ils m'ont trouvé une naissance qui ne peut être que celle que je cherche mais le deuxième nom de la mère est différent. Je compte sur l'acte de mariage pour confirmer ou infirmer.
Bien cordialement Mathilde
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Bonjour Janine
J'ai suivi ton conseil comme toujours, et la paroisse de Santa Maria m'a envoyé l'acte quasiment par retour du courrier.
Sais-tu pourquoi ils m'ont conseillé de m'adresser à Tijola pour un mariage à Lúcar ?
A Tijola, ont-ils des archives centralisées ? Tu crois que je peux leur demander un acte de Partaloa que je ne trouve pas ?
Je te souhaite une agréable journée Et encore merci à toi
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
J'ai oublié de signer, pardon
Bien cordialement Mathilde
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonsoir Mathilde
Là non vraiment je ne sais pas, Tijola a-t-il mutualisé ses registres avec Lucar ?
S'ils disent de s'adresser à Lucar oui il faut le faire mais c'est étonnant.
Pour Partaloa je ne sais pas non plus, mais tu ne risques rien d'essayer.
C'est bizarre Lucar a 411 habitants et Tijola plus de 3000.
Là ils vous disaient
"En todo caso puede ser que se casaran en otra localidad cercana, o en la ermita de la Barriada de Cela de esta localidad, que al estar en el limite de poblacion se encuentra esta en termino municipal de Tijola y todos los actos religiosos que se celebran en ella se inscriben en Tijola.
Dans tous les cas il se peut qu'ils se soient mariés dans une autre ville proche, ou à l'Ermite de la Barriada de Cela de cette ville, car dans la limite de cette localité on trouve la commune de Tijola et tous les actes religieux qui se célébrent dans cette commune (Ermita dela Garriada de Cela) sont inscrits à Tijola.
A+
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Bonjour Janine
En réalité c'est Lúcar qui me conseille de m'adresser à Tijola.
Du coup, devant mon succès, j'ai également demandé pour Partaloa. on verra bien, ça ne coûte rien d'essayer
Bonne journée A bientôt
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Hello Janine
Le conseil était bon car la paroisse de Tijola m'a trouvé les actes de Lúcar que je cherchais.
Pour chaque demande que j'ai fait à la paroisse Santa Maria à Tijola, la personne qui me répond est très complaisante et très rapide. Du coup maintenant je glisse un billet pour les bonnes œuvres.
J'avais en même temps demandé pour Partaloa à tout hasard et voici la réponse : "No corresponde a este distrito. Pertenece a Olula del Rio (Almeria)"
Pourrais-tu, s'il te plaît, me trouver l'adresse de la (ou les) paroisse de Olula del Rio ?
Je te remercie et te souhaite un bon week-end J'espère que tu n'es pas dans un secteur où il y a des inondations
Cordialement
Mathilde
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonjour
Tu es gentille de t'en inquiéter, non j'habite en Drôme, il ne fait pas très beau, il a plu mais ps d'inondations, de plus je suis sur une colline, il peut y avoir du ruissellement mais pas pour le moment.
Mes parents sont dans les cévennes gardoises, mais ça va aussi car il y a deux barrages qui régulent les crues.
J'espère qu'il en est de même pour toi.
Quelle chance à la paroisse de ce village il a des registres
San Sebastian y La AsunciÛn
Baptêmes 1583 mariages 1581 décès 1581
Ecrire
SAN SEBASTIÁN Y LA ASUNCIÓN Plaza Juan XXIII - 04860 OLULA DEL RÍO (ALMERÍA)
Bonne continuation
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Merci, j'écris de suite
Je suis à Lyon au sec mais j'ai une pensée pour tous ceux qui sont dans la peine
A bientôt et merci d'être toujours présente pour me répondre.
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Toujours là pour aider les descendants d'espagnols qui sont en France.
on n'est pas loin l'une de l'autre je suis à 10 km au sud de Valence.
Bonne chance
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Il est bon de rappeler que les affranchissements pour les pays européens dont l'Espagne sont plus chers que pour la France.
Pas beaucoup mais n'oubliez d'aller à la poste acheter le timbre adéquat sous peine que votre courrier ne soit pas distribué;
Cordialement
|
|
Inscrit le: 02/04/2014 Messages: 136
|
Bonjour Janine,
C'est important, tu fais bien de le rappeler.
Bonne et heureuse année 2015 à toi et à tous ceux qui passeront par ici !
Mathilde
|
|
Inscrit le: 02/02/2011 Messages: 51
|
Bonjour Janine et meilleurs voeux pour cette nouvelle année.
Il y a plusieurs mois je vous avais demandé des conseils pour la recherche de mon ancêtre Estevan Juan né à Güajar Faragüit Province de Granada VERS 1790/1800.
Je m'y suis rendu et interrogé les habitants de ce pueblo où le nom des Estevan n'est plus.
J'ai essayé de rencontrer le curé qui est comme l'arlésienne.
Donc si le curé de Salobrena a été très à l'écoute et m'a donné en mains propres le certificat de naissance de mon grand père José Estevan Martin né en 1860 je me heurte maintenant au blocage intégral concernant son GP.
Quels conseils pouvez vous me donner.
Merci pour votre aide.
G. Estevan
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonjour
La paroisse de cette ville a des archives très anciennes
Parroquia San Lorenzo à Güajar Faragüit
registres depuis 1573.
Essayez de demander de l'aide sur le groupe yahoo de reino de Granada
http://es.groups.yahoo.com/group/genealogia_reino_de_granada/
c'est gratuit il suffit de s'inscrire et des bénévoles sont sur place.
Cordialement et meilleurs voeux pour 2015 et enfin cet acte
|
|
Inscrit le: 02/02/2011 Messages: 51
|
Bonjour Janine,
Merci pour vos bons conseils, Je n'ai jamais eu la moindre information venant du site reino de granada, il faut dire que mon espagnol a du faire rire pas mal d'hispanisant. Si j'essayais de nouveau auprès du padré quel montant de participation dois je prévoir pour l'amadouer? Il faut savoir que j'ai effectué une démarche auprès de lui il y a + d'1 an. Il faut dire que c'est mon dernier espoir où alors il faudrait voir du coté de l'évêché de Granada?
Qu'en pensez vous? J'espère ne pas abuser de votre gentillesse.
Cordialement. G Estevan.
|
|